КИЇВ. Відбулася церемонія, присвячена друку першого аркуша факсимільного видання Пересопницького Євангелія | Українська Православна Церква
 
  УКР РУС ENG 
   

КИЇВ. Відбулася церемонія, присвячена друку першого аркуша факсимільного видання Пересопницького Євангелія



У неділю, 20 січня, відбулася церемонія, присвячена друку першого аркуша факсимільного видання Пересопницького Євангелія. Урочистий захід пройшов у виробничому центрі Видавничого Дому «АДЕФ-Україна», що знаходиться у місті Буча Київської області.

Церемонія розпочалася молебнем на добру справу, який відправив Предстоятель Української Православної Церкви Блаженніший Митрополит Володимир. Йому співслужили єпископи Васильківський Лука, Бориспільський Антоній, Сумський і Охтирський Іларій та Переяслав-Хмельницький Олександр. На заході також були присутні: настоятелька Одеського Свято-Архангело-Михайлівського жіночого монастиря ігуменя Серафима (Шевчик), перший Президент незалежної України Леонід Кравчук, екс-міністр культури і туризму Юрій Богуцький, академік НАНУ Петро Толочко, поет Борис Олійник та інші.

Після звершення молебню розпочалась урочиста частина, яку вступним словом відкрила ігуменя Серафима, розповівши про значення Пересопницького Євангелія для Української держави та її народу.

Після цього вона передала слово першому Президенту незалежної України Леоніду Кравчуку, який зокрема сказав:

«Я знаю, наскільки важлива ця книга для України. Пересопницьке Євангеліє стало не тільки великою духовною книгою для української незалежної держави. Богу було потрібно, щоб вона набула статус державницької книги, на якій Президенти присягають на вірність Україні. Мені випала надзвичайно велика і щаслива доля покласти руку на цю святу книгу і присягнути на вірність Батьківщині. Це було вперше в історії української держави».

Після цього слово було надано представнику Адміністрації Президента України Юрію Богуцькому - він передав присутнім щире вітання від Віктора Ющенка та повідомив про те, що Глава Держави взяв під патронат цей проект та буде робити все необхідне, щоб найскоріше факсимільне видання отримали люди.

«Ми сьогодні присутні на події надзвичайній, - відзначив академік НАНУ Петро Толочко, - можна сказати, на події історичного значення. Сьогодні започатковується факсимільне видання Пересопницького Євангелія. Ця книга унікальна не тільки своєю канонічною духовністю, але й вишуканою мистецькою вартістю».

Академік подякував Блаженнішому Митрополитові Володимиру «за ініціативу перевидати цю пам'ятку - символ національної духовності».

Кульмінацією врочистого заходу стало друкування першого аркуша Святині - він був подарований Предстоятелю Української Православної Церкви.

Після цього відбулось вручення іменних сертифікатів меценатам факсимільного видання та реставрації Пересопницького Євангелія. Серед них були: Блаженніший Митрополит Володимир, митрополит Донецький і Маріупольський Іларіон, єпископи Сумський і Охтирський Іларій, Переяслав-Хмельницький Олександр, а також представники бізнесу: Віталій Дем'янюк, Анатолій Стрий, Юрій Мельниченко, Катерина Авілова, Олександр Козодой та інші.

На завершення до присутніх звернувся Митрополит Київський і всієї України Володимир.

«Я складаю щиру подяку вам за те, що відгукнулись своїм серцем на ініціативу перевидати цю чудову пам'ятку, яка свідчить нам про вічність віри, вічність нашого життя та нашої надії, - зазначив Архіпастир. - Нехай ті святі хвилини, що ми тут переживаємо разом, будуть для нас пам'ятними, нехай допоможуть нам ще раз осмислити неоціненні скарби нашого народу, нашої культури і нашої православної віри».

Пересопницьке Євангеліє - національна святиня нашої держави і видатна пам'ятка української писемної культури. Це перший відомий переклад канонічного євангельського тексту, виконаний українською мовою.

Роботу над рукописом розпочали 15 серпня 1556 року у Дворецькому монастирі князів Заславських при церкві Святої Трійці. Тоді ж було перекладене Євангеліє від Матвія та перша половина тексту «Від Марка».

Далі ченці на деякий час припинили свою роботу. Відновили її лише 1561 року в Пересопницькому монастирі при церкві Різдва Пресвятої Богородиці (тепер селище Пересипниця Рівненської області). Працювати над Книгою вони закінчили 29 серпня 1561 року.

Лише раз на чотири роки Пересопницьке Євангеліє дістають зі сховища для того, щоб під час інагурації саме на цій Книзі книг тримали руку Президенти нашої держави, присягаючи на вірність народові України.

Пересопницьке Євангеліє нині є недоступним широкому колу громадськості. Отже, постає нагальна потреба здійснити видання цього твору сучасними поліграфічними засобами, відтворивши всі деталі його натурального вигляду.

Максим Сидоренко
Фото Максима Брусники

ФОТОЛІТОПИС





























Коментувати

Содержимое этого поля хранится скрыто и не будет показываться публично.
 


   
orthodox.org.ua

Українська Православна Церква



Зворотний зв’язок: presschurch@gmail.com